Quality – хвалити, хулити

Quality – качество на русском, якість на украинском. Это логическая характеристика чего-либо, кого-либо, при этом положительная или отрицательная, зависящая от оцениваемых свойств.
Английское quality и русское хвалить созвучны и связаны

смыслом - и то, и другое дают оценку. Но quality произносится проще. Сочетание ХВ требует напряжения губ задействует зубы, т мягкое в конце тоже напряженнее свободного ти. В старину говорили хвалити именно для упрощения произношения.
Хвала – от слова вал. Хвалити значит поднимать, возносить – это положительная оценка. Хулити связано со словом хуже – оценка отрицательная.

Русское слово качество и украинское якість происходят от слов какой, який, как, як. В слове якість это происхождение очевидно. В слове качество оно видно явно тогда, когда вместо качество говорят как бы в шутку какчество.




Источник
Subscribe to  boeing_is_back
promo boeing_is_back december 12, 2017 10:21 645
Buy for 220 tokens
Бывший офицер ГРУ Дмитрий Таран поведал нам, что ждет Россию в ближайшие 25 лет (время одного поколения). Он не только рассказал о скрытых угрозах, но и способах их решения. Речь идет о выживании тебя и твоей семьи. Россия - огромная страна. После так называемого "выдоха" - распада…
А на каком языке надпись на картинке, в конце?
Якiсть, якiстi - или якость, якости?
В "русском" варианте как-то акцент появляется, на "Я". А это, как мне уж растолковал ранее один Автор в сообществе, есть признак Гордости.
Якость
Якість - южно-русском (современном украинском) качество. От слова як = как. Якість и качество тождественны.
Re: Якость
Поял, спасибо)
Но я про букву "о" и про букву "i" - совместно, в слове "якостi"
Re: Якость
А, для экономии усилий! понятно)
Но ведь, по этой логике, если "якiсть" - для облегчения, то и "якiстi" - туда же. Не, не так?
Одно дело "кiт", - там никуда не деться, одна только гласная.
Re: Якость
Как это ни странно, но якісті требует больше усилий лицевых мышц, чем якості. Да якості звучит лучше. Дім - дома, ніч - ночі, и т.п. - аналогично.